Anyone know Arabic?
pj4533
481 Posts
Just looking to find the english type-able version of this song title. It is the flip side to the Shabah "I Need Somebody To Love" 45. I searched around on the interweb, and couldn't find any listing (besides the comp'd flip, which is in english)
Comments
Yes this is an Iranian 45.
Thanks man...I don't know the exact way to describe it, but just the english-based letters translation is fine, it doesn't need to be a complete translation to the english language. I just want to be able to correctly list the track name when I do setlists for my radio show.
-pj
Thanks! (Pardon my ignorance about the arabic/farsi).
Another friend of mine says Afsaneh means "Romance", right?
I think it means legend or tale, rather than romance. Just copy and past this into Google Translate: ????????????. Apparently, the word has a lot of meanings or connotations. It's very easy to mistake Arabic and Farsi for the same language since they use the same script similar to how English, Spanish, French and Italian might *look* the same to someone who is unfamiliar.