foreign language reviews
doom
305 Posts
translated the part about me from this: laut.deto english using babelfish:Devil McDoom belonged for "Watching Sleazy uFOs Passing By" to a longer detention (to serve in the studio, ask) condemns: An in such a manner captivating, dark zwielichtige, not to even terminate melancholische and nevertheless strangely momentumful number after two minutes falls under crimes against the humanity. In order to annoy me not too very, schau'n we nevertheless times, which my heroes of the first MPM collection make in such a way at present. Aha, that I imagined: A-ko, the label Kueken from Iowa, "he's diggin ' UP old dusty records" and presents the erschuerften treasures brilliantly packed in "Chicago".
Comments
yeah, was it positive or negative? i dont like getting detention. especially from germans! lol
and dark zwielichtige? tried googling for pictures.. but that didnt shed much light.
http://images.google.se/images?hl=sv&q=zwielichtige&um=1&ie=UTF-8&sa=N&tab=wi
http://www.dict.cc/deutsch-englisch/zwielichtige.html Seedy
And he's right. We want more Devil McDoom .
I see I got a positive mention in that review too. Yay!